Frasi belle in spagnolo con traduzione

di Nicola C.
Lingue

Le frasi in spagnolo con traduzione, sono molto spesso un ottimo modo per scoprire ed apprezzare la cultura spagnola.

 

Hai voglia di migliorare il tuo spagnolo? Inizia subito a cercare il tutor che fa per te sul portale Skuola.net | Ripetizioni e migliora nella lingua!

 

Questo non solo nel suo paese d’origine, ma anche in tutti quei luoghi dove per motivi storici si sono trovati completamente immersi in questo affascinante mondo.

 

La cosa che rende ancora più interessante queste frasi, sta nel fatto che l’arte di questi paesi è stata scandita da personaggi di fama mondiale.

 

Figure che sono riuscite a primeggiare nei loro campi creando vere opere d’arte, andando quindi a rendere il loro lavoro molto particolare.

 

Non bisogna dimenticare inoltre, che i paesi dell’America centrale, caraibica e meridionale, possedevano ancor prima della venuta dei conquistadores la loro cultura. Definita dagli storici precolombiana, che prima della scoperta dell’America era molto diffusa in queste zone.

 

Un altro particolare da tenere in grande considerazione, è la cultura africana portata dagli schiavi che ha donato un tocco di originalità assolutamente gradevole.

 

spagna

 

Frasi di Salvador Dalí

 

Se si parla di eccentricità, non si può non citare lo spagnolo Salvador Dalí. Egli ha fatto di questa caratteristica una vera e propria arte, realizzando opere praticamente immortali.

 

Considerato come uno tra i più interessanti artisti del ventesimo secolo, è riuscito a portare il suo surrealismo in molte arti.

 

È stato infatti uno scultore, un pittore, uno scrittore, un fotografo, un cineasta e uno sceneggiatore.

 

La notorietà di questo artista è stata così elevata, che è riuscito a raggiungere un’enorme fama anche tra coloro che non seguivano l’arte.

 

Un gran vino requiere de un loco para hacer crecer la vid, de un hombre sabio para velar por ella, de un poeta lúcido para hacerlo, y de un amante para beberlo”

Traduzione: Un grande vino necessita di un pazzo per far crescere il vitigno, un uomo saggio per controllarlo, un poeta lucido per farlo ed un amante per berlo.

 

“Los errores son casi siempre de un carácter sagrado. Nunca intentes corregirlos. Por el contrario, racionalízalos, compréndelos a fondo. Después de esto, será posible sublimarlos”

Traduzione: Gli errori sono quasi sempre di natura sacra. Non è possibile correggerli. Ma al contrario razionalizzali e comprendili bene. Dopo ciò sarà possibile sublimarli.

 

“Del mismo modo que me sorprende que un empleado de banco nunca coma un cheque, también estoy sorprendido de que ningún pintor antes que yo jamás pensara en pintar un reloj blando”

Traduzione: Proprio come sono sorpreso che un impiegato di banca non mangi mai un assegno, così mi sorprende che nessun pittore in precedenza abbia mai pensato di dipingere orologi.

 

“Es el buen gusto y sólo el buen gusto, el que posee el poder de esterilizar y es siempre el primer obstáculo para cualquier funcionamiento creativo”

Traduzione: E’ il buon gusto e solo il buon gusto ciò che possiede il potere di sterilizzare ed è sempre il primo ostacolo per qualsiasi processo creativo.

 

“No soy extraño. Sólo no soy normal”

Traduzione: Non sono strano solo non sono normale.

 

“La inteligencia sin ambición es un pájaro sin alas”

Traduzione: L’intelligenza senza ambizione è un uccello senza ali.

 

spagnolo

 

Frasi di Isabel Allende

 

Isabel Allende è probabilmente la scrittrice sudamericana più conosciuta in assoluto. poiché ogni suo libro diventa irrimediabilmente un best seller.

 

La particolarità che ha aiutato a rendere la Allende una scrittrice di fama mondiale, è l’essere riuscita ad unire le storie di vita vere con il mito.

 

La scrittrice ha creato un mélange molto interessante.

 

“No existe la muerte. La gente solo muere cuando nos olvidamos de ellos”

Traduzione: La morte non esiste. Le persone muoiono solo quando ci dimentichiamo di loro.

 

“Tal vez estamos en este mundo para buscar el amor, encontrarlo y perderlo, una y otra vez. Con cada amor, nacemos de nuevo, y con cada amor que termina recogemos una herida nueva. Estoy cubierta de orgullosas cicatrices”

Traduzione: Forse siamo su questo mondo per cercare l’amore, trovarlo e perderlo, ancora e ancora. Ogni volta che ci innamoriamo rinasciamo e ogni volta che l’amore finisce abbiamo una nuova ferita. Sono coperta di cicatrici orgogliose.

 

“La verdadera amistad resiste el tiempo, la distancia y el silencio”

Traduzione: La vera amicizia resiste al tempo, alla distanza ed al silenzio.

 

“El amor nos vuelve buenos. No importa a quién amemos, tampoco importa ser correspondidos o si la relación es duradera. Basta la experiencia de amar, eso nos transforma”

Traduzione: L’amore ci rende buoni. Non ha importanza chi amiamo, tantomeno importa esser corrisposti o se la relazione è duratura. E’ sufficiente l’esperienza di amare per trasformarci.

 

spagnolo

 

Frasi di Gabriel García Márquez

 

Gabriel García Márquez rappresenta molto probabilmente uno tra gli scrittori in lingua spagnola che maggiormente han fatto progredire questa cultura.

 

Premio Nobel per la letteratura, lo scrittore colombiano è un’esponente del realismo magico che ha portato ad una grande notorietà tutta la letteratura latino americana.

 

“La memoria del corazón elimina los malos recuerdos y magnifica los buenos, y gracias a ese artificio, logramos sobrellevar el pasado”

Traduzione: La memoria del cuore cancella i brutti ricordi ed esalta quelli piacevoli e grazie a quell’artificio riusciamo ad affrontare il passato.

 

“ Los seres humanos no nacen para siempre el día en que sus madres los alumbran, sino que la vida los obliga a parirse a sí mismos una y otra vez”

Traduzione: Gli esseri umani non nascono per sempre il giorno che le loro madri li partoriscono ma la vita li costringere a rinascere a sé stessi ancora e ancora.

 

spagnolo

 

Frasi di Pablo Picasso

 

Pablo Picasso è stato uno scultore e pittore spagnolo che è riuscito a portare l’arte ad un livello tale da ottenere una notorietà decisamente ampia.

 

“El amor es el mayor refrigerio de la vida” 

Traduzione: L’amore è il maggior rinfresco della vita.

 

“Yo hago lo imposible, porque lo posible lo hace cualquiera” 

Traduzione: Faccio l’impossibile perché il possibile può esser fatto da chiunque.

 

“Yo no busco; yo encuentro” 

Traduzione: Non cerco, trovo.

 

“Los ordenadores son inútiles. Solo pueden darte respuestas” 

Traduzione: I computer sono inutili. Possono solo darti delle risposte.

 

“Todo lo que puede ser imaginado es real”

Traduzione: Tutto ciò che può esser immaginato è reale.

 

spagnolo

 

Hai voglia di prendere lezioni di spagnolo ora? Cerca subito il tutor che fa per te e inizia a imparare la lingua!

 

Ripetizioni Skuola.net

Condividi